ESPAGNOL
Y sus padres están ahí ¿no?
It peniques qué?
Toma más bien un canal, hay cientos de personas que esperan un hogar en el SPA le hará un mes feliz!
ALLEMAND
Und deine Eltern sind da richtig?
Es Pence, was?
Nimmt eher eine Rinne, gibt es Hunderte, die für einen Haushalt in der SPA Sie einen glücklichen Monat warten!
CHINOIS
你的父母是否有权利吗?
它便士是什么?
而是一个需要排水沟,还有数百名等待一个家庭在水疗中心,你会做一个快乐的月份!
ANGLAIS
And your parents are there right?
It pence what?
Takes rather a gutter, there are hundreds who wait for a household in the SPA you will make a happy month!
ARABE
والديك هناك أليس كذلك؟
ذلك ما بنسا؟
يأخذ بدلا مزراب، وهناك المئات الذين ينتظرون منزل في SPA سوف تجعل من شهر سعيدة!
( Pour le chinois , l'arabe et l'allemand j'ai un copain qui s'apelle traducteur qui m'a aider ! mdr